Владимир Кодебский,
Луцк, Украина
Чтобы никого не смущала ёлочка, я заменил фотографию.
Прочитано 2528 раз. Голосов 8. Средняя оценка: 2,5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Продолжайте так жить! Я тоже мечтаю быть таким сосудом! Комментарий автора: Спасибо. Да благословит Вас Господь.
!!!
2011-04-09 08:47:54
Смотри Владимир, а то может и так быть!!!
Писатель в аду
.liveinternet.ru/users/bodyalex/post136101018/
"Под землёй глубоко расположен ад,
Там в котлах чугунных грешники кипят
Вот уже бесята новых двух ведут:
-Плавайте, покуда вас не заберут!
2. Новеньких столкнули в жаркие котлы:
Каждому - по пояс серы и смолы.
Под одним соседом огонёк сильней -
Был в земной он жизни вор и прохиндей.
3. А другой - писатель в жизни был земной.
Участи загробной он не ждал такой...
Хоть под ним и меньше огонёк горел -
Но котёл, однако, тоже закипел.
4. Тут писатель видит: за истёкший срок
Под соседом меньше стал вдруг огонёк,
Ну, а сам писатель кое-как дышал,
Будто кто-то ловко увеличил жар.
5. Время бесконечно в вечности течёт...
Огонёк соседа меньше стал ещё.
Выглянул писатель, ну а за бортом
Полыхает пламя под его котлом.
6. Этого писатель уж не мог стерпеть:
-Почему, скажите, должен я кипеть?
И явился ангел, и сказал ему:
-Объясню, за что ты терпишь столько мук.
7. Не смотри, писатель, что сосед твой - вор,
За него родные молят до сих пор,
А твои романы, коим нет конца,
Снова развращают юные сердца.
8. Бог тебя талантом в жизни наградил,
Добрые чтоб чувства в людях ты будил,
А твои творенья будят страсти лишь,
Оттого теперь, брат, ты в котле кипишь.
9. Дай нам, Боже, помнить на своём пути,
Что соблазнам должно в этот мир придти,
Но какое горе ожидает нас,
Если в мир приходит через нас соблазн"!
я не совсем согласен в этом стихе но и у тебя есть вещи из ряда вон выходящие!!!
Ты волк в овечьей шкуре!!!
И твои понятия основаны на лжеучении!!!
Черпак правильного для приманки и ушат ереси!!!
???
2011-05-02 07:45:31
Похоже ты живешь в говне, а не в стихах, разве стихи бывают такие дурно пахнущие?
Дина Маяцкая.
2011-06-02 23:49:53
О, восхитительно:"когда на крыльях вдохновенья трепещет радостно душа"!
Я так вас понимаю! Это так созвучно и моей душе! А еще я так рада встретить здесь моего старого друга-Володю Ульченкова! мы с ним пели в одном хоре!
Поэзия : Рождественский Подарок (перевод с англ.) - ПуритАночка Оригинал принадлежит автору Pure Robert, текст привожу:
A VISIT FROM THE CHRISTMAS CHILD
Twas the morning of Christmas, when all through the house
All the family was frantic, including my spouse;
For each one of them had one thing only in mind,
To examine the presents St. Nick left behind.
The boxes and wrapping and ribbons and toys
Were strewn on the floor, and the volume of noise
Increased as our children began a big fight
Over who got the video games, who got the bike.
I looked at my watch and I said, slightly nervous,
“Let’s get ready for church, so we won’t miss the service.”
The children protested, “We don’t want to pray:
We’ve just got our presents, and we want to play!”
It dawned on me then that we had gone astray,
In confusing the purpose of this special day;
Our presents were many and very high-priced
But something was missing – that something was Christ!
I said, “Put the gifts down and let’s gather together,
And I’ll tell you a tale of the greatest gift ever.
“A savior was promised when Adam first sinned,
And the hopes of the world upon Jesus were pinned.
Abraham begat Isaac, who Jacob begat,
And through David the line went to Joseph, whereat
This carpenter married a maiden with child,
Who yet was a virgin, in no way defiled.
“Saying ‘Hail, full of Grace,’ an archangel appeared
To Mary the Blessed, among women revered:
The Lord willed she would bear – through the Spirit – a son.
Said Mary to Gabriel, ‘God’s will be done.’
“Now Caesar commanded a tax would be paid,
And all would go home while the census was made;
Thus Joseph and Mary did leave Galilee
For the city of David to pay this new fee.
“Mary’s time had arrived, but the inn had no room,
So she laid in a manger the fruit of her womb;
And both Joseph and Mary admired as He napped
The Light of the World in his swaddling clothes wrapped.
“Three wise men from the East had come looking for news
Of the birth of the Savior, the King of the Jews;
They carried great gifts as they followed a star –
Gold, frankincense, myrrh, which they’d brought from afar.
“As the shepherds watched over their flocks on that night,
The glory of God shone upon them quite bright,
And the Angel explained the intent of the birth,
Saying, ‘Glory to God and His peace to the earth.’
“For this was the Messiah whom Prophets foretold,
A good shepherd to bring his sheep back to the fold;
He was God become man, He would die on the cross,
He would rise from the dead to restore Adam’s loss.
“Santa Claus, Christmas presents, a brightly lit pine,
Candy canes and spiked eggnog are all very fine;
Let’s have fun celebrating, but leave not a doubt
That Christ is what Christmas is really about!”
The children right then put an end to the noise,
They dressed quickly for church, put away their toys;
For they knew Jesus loved them and said they were glad
That He’d died for their sins, and to save their dear Dad.